Как учить эту подборку
Тематические списки удобны для повторения перед конкретной ситуацией: разговор о доме, работе, транспорте, здоровье, покупках или учёбе.
Тема: коммуникация и медиа
Тематическая подборка немецких существительных по теме «коммуникация и медиа»: артикли der, die или das, перевод, plural-форма и озвучка.
Слов в подборке
196
Всего в словаре
3548
С озвучкой
196
Уровни
4
Тематические списки удобны для повторения перед конкретной ситуацией: разговор о доме, работе, транспорте, здоровье, покупках или учёбе.
Артикли
Уровни
Карточки ведут на отдельные страницы слов с артиклем, переводом, plural-формой, склонением и примером.
das Abonnement
подписка, абонемент
der Absender
отправитель
die Agentur
агентство
die Agenturmeldung
Сообщение агентства
der Anhang
вложение (в электронном письме)
der Anknüpfungspunkt
Отправная точка, связующее звено
die Anmeldung
регистрация, запись
der Anruf
звонок (телефонный)
der Anrufbeantworter
автоответчик
die Ansage
объявление, сообщение
die Anschaulichkeit
Наглядность, образность
die Antwort
ответ
die Anzeige
объявление (в газете)
die App
приложение
die Argumentationslinie
Линия аргументации
der Artikel
артикль; статья
die Auflage
тираж
der Ausdruck
выражение; распечатка
die Auskunft
справка, информация
die Aussage
утверждение, высказывание
die Aussprache
произношение
die Begründung
обоснование, причина
der Beitrag
взнос; вклад
der Bericht
отчёт, репортаж, сообщение
die Berichterstattung
репортаж; освещение (событий)
der Betreff
тема (письма, электронного письма)
die Beweisführung
аргументация, доказывание
die Beweiskraft
доказательная сила
die Bildschirmauflösung
разрешение экрана
der Blog
блог
die Botschaft
посольство; сообщение
das Boulevardblatt
Бульварная газета
die Boulevardpresse
бульварная пресса, таблоиды
der Brief
письмо
die Briefmarke
почтовая марка
der Briefumschlag
конверт
der CD-Player
CD-плеер
der Chefredakteur
главный редактор
die Darlegung
изложение, объяснение
die Datei
файл
die Daten
данные
die Desinformation
Дезинформация
der Dialog
диалог
die Dialogbereitschaft
Готовность к диалогу
die Diskussion
дискуссия, обсуждение
der Dokumentarfilm
документальный фильм
der Download
скачивание
die Durchsage
объявление (по громкой связи)
die Durchwahl
прямой номер
das E-Book
электронная книга
die E-Mail
электронное письмо; имейл
die E-Mail-Adresse
адрес электронной почты
der Eindruck
впечатление
der Einklang
согласие, гармония
das Einschreiben
заказное письмо
der Einstieg
Вступление, начало
der Einwurf
бросок, вброс (в почтовый ящик)
der Empfänger
получатель
das Erlebnis
переживание, впечатление
die Erörterung
обсуждение
die Fake News
фальшивые новости
das Fax
факс
der Fleischkonsum
потребление мяса
das Forum
форум
die Frage
вопрос
die Ganztagsschule
школа полного дня
die Gegendarstellung
Опровержение
das Gespräch
разговор; беседа
die Gesprächsbereitschaft
готовность к диалогу
die GEZ
GEZ (бывшая организация по сбору платы за телерадиовещание)
die Glaubwürdigkeit
достоверность, доверие
das Handy
мобильный телефон
der Hashtag
хэштег
der Herausgeber
издатель
der Hintergrundbericht
репортаж с предысторией
das Homeoffice
удалённая работа
der Hörer
слушатель
das Impulsreferat
Вводный доклад, краткое сообщение (дающее импульс к дискуссии)
der Influencer
инфлюенсер, лидер мнений
die Information
информация; справка
das Inserat
объявление (в газете)
das Internet
Интернет
die Internetverbindung
интернет-соединение
die Kernthese
Основной тезис
die Kolumne
Колонка (в газете)
der Kommentar
комментарий
der Kontakt
контакт; связь
die Konzession
уступка
der Korrespondent
корреспондент
das Kuvert
конверт
der Lautsprecher
колонка
der Leitartikel
передовая статья, редакционная статья
die Leserschaft
читательская аудитория
die Live-Schaltung
Прямое включение
das Magazin
журнал
die Mailbox
автоответчик; голосовая почта
die Mediathek
медиатека
die Medien
СМИ, медиа
der Medienkonsum
потребление медиа
die Medienlandschaft
медиапространство
die Meinung
мнение
die Meinungsäußerung
Выражение мнения
die Meinungsbildung
формирование мнения
die Meinungsfreiheit
свобода слова, свобода мнений
die Meinungsumfrage
опрос общественного мнения
der Messenger
мессенджер
die Mobilbox
голосовая почта
das Mobiltelefon
мобильный телефон
die Nachricht
новость; сообщение
die Nachrichtenagentur
Новостное агентство
der Nachrichtenwert
новостная ценность
die Neuigkeit
новость
der Newsletter
информационная рассылка
die Notiz
записка, заметка
die Öffentlichkeit
общественность
das Päckchen
бандероль
das Paket
посылка
das Plakat
плакат
der Podcast
подкаст
das Porto
почтовый сбор
die Post
почта
der Postbote
почтальон
das Postfach
почтовый ящик (абонентский)
die Postkarte
открытка
die Postleitzahl
почтовый индекс
die Prägnanz
Лаконичность, точность
die Pressefreiheit
свобода прессы
die Pressekonferenz
пресс-конференция
die Pressemitteilung
пресс-релиз
der Pressesprecher
пресс-секретарь
der Prospekt
рекламный буклет; проспект
die Quellensicherheit
надёжность источников
das Radio
радио
der Redakteur
Редактор
die Redaktion
редакция
die Rede
речь
die Reichweite
охват аудитории
die Reportage
репортаж
die Resonanz
Резонанс, отклик
der Rückruf
обратный звонок
die Rufnummer
номер телефона
der Rundfunk
радиовещание
der Rundfunkbeitrag
плата за телерадиовещание
die Sachkenntnis
Знание дела, компетентность
der Schalterbeamte
служащий у окошка
die Schlagfertigkeit
Находчивость, остроумие
die Schlagzeile
заголовок (газеты)
die Schlüsselaussage
Ключевое утверждение, основная мысль
das Schlussplädoyer
Заключительное слово, заключительная речь
die Sehenswürdigkeit
достопримечательность
der Sender
канал (ТВ); радиостанция
die Sendezeit
эфирное время
die Sendung
отправление
die Serie
сериал, серия
die Social Media
социальные сети
die Software
программное обеспечение
die Sondersendung
Специальный выпуск
die Sondierungsgespräche
зондирующие переговоры
die Speicherkarte
карта памяти
der Speicherplatz
дисковое пространство
die Sprache
язык
der Stempel
штамп
die Stichhaltigkeit
Обоснованность, убедительность
das Streaming
стриминг
die Strukturierung
Структурирование, построение
das Studio
студия
die Tagesschau
Вечерние новости (в Германии)
das Telefon
телефон
die Titelseite
заглавная страница
die Transparenz
прозрачность
die Überleitung
Переход (в речи)
die Überschrift
заголовок, название
der Übersetzer
переводчик
die Übersetzung
перевод
die Umfrage
опрос
der Umschlag
конверт
die Unterschrift
подпись
der Upload
загрузка
die Verabredung
встреча, договорённость
die Veranschaulichung
Иллюстрация, наглядное представление
der Verhandlungsspielraum
пространство для переговоров
die Verhandlungstaktik
тактика ведения переговоров
die Vermittlung
бюро посредничества; телефонный коммутатор
die Verständigungsbereitschaft
готовность к взаимопониманию
das Verständnis
понимание
das Video
видео
die Vorwahl
телефонный код
die Webseite
веб-страница, сайт
die Website
веб-сайт
der Werbespot
рекламный ролик
die Werbung
реклама
der Widerspruch
противоречие
die Zeitschrift
журнал
die Zeitung
газета
die Zensur
цензура
die Zuhörerschaft
Аудитория, слушатели