Как учить эту подборку
Тематические списки удобны для повторения перед конкретной ситуацией: разговор о доме, работе, транспорте, здоровье, покупках или учёбе.
Тема: политика и управление
Тематическая подборка немецких существительных по теме «политика и управление»: артикли der, die или das, перевод, plural-форма и озвучка.
Слов в подборке
240
Всего в словаре
3548
С озвучкой
240
Уровни
2
Тематические списки удобны для повторения перед конкретной ситуацией: разговор о доме, работе, транспорте, здоровье, покупках или учёбе.
Артикли
Уровни
Карточки ведут на отдельные страницы слов с артиклем, переводом, plural-формой, склонением и примером.
der Abgeordnete
депутат
der Abgeordneter
депутат
die Abstimmung
голосование
die Abwehr
оборона, защита
die Akkulturation
аккультурация
die Altersstruktur
возрастная структура
das Amtsgericht
районный суд
der Amtsinhaber
действующий чиновник, должностное лицо
der Amtsmissbrauch
злоупотребление служебным положением
der Amtsträger
должностное лицо
die Amtszeit
срок полномочий
die Amtszeitbegrenzung
ограничение срока полномочий
die Anomie
аномия
die Anweisung
Указание, инструкция
die Assimilation
ассимиляция
das Asyl
убежище, приют
die Aufklärung
просвещение, разъяснение
der Außenminister
министр иностранных дел
der Beamter
чиновник
die Behörde
Орган власти, ведомство
die Bevölkerungsdichte
плотность населения
der Botschafterposten
должность посла
die Briefwahl
голосование по почте
der Bundeskanzler
федеральный канцлер
das Bundesland
федеральная земля
der Bundespräsident
федеральный президент
der Bundesrat
Бундесрат (представительство федеральных земель)
die Bundesregierung
федеральное правительство
der Bundesstaat
федеративное государство
der Bundestag
Бундестаг (нижняя палата германского парламента)
das Bundesverfassungsgericht
Федеральный конституционный суд
die Bürgerbeteiligung
участие граждан
der Bürgermeister
мэр
das Bürgerrecht
право гражданина; гражданские права
die CDU
ХДС (Христианско-демократический союз)
die Debatte
дебаты
die Deeskalation
деэскалация
die Demografie
демография
die Demographika
демографические данные
die Demokratie
демократия
die Demokratisierung
демократизация
die Diktatur
диктатура
das Diplomatenkorps
дипломатический корпус
der Diplomatenpass
дипломатический паспорт
der Diplomatenstatus
дипломатический статус
der Diplomatischer Dienst
дипломатическая служба
das Diplomatisches Protokoll
дипломатический протокол
das Direktmandat
прямой мандат
die Direktwahl
прямые выборы
die Diskriminierung
дискриминация
die Diskriminierungserfahrung
опыт дискриминации
die Disparität
неравенство, диспропорция
die Eigensicherung
самозащита, обеспечение собственной безопасности
der Einklang
согласие, гармония
die Einwanderung
иммиграция
das Elektroauto
электромобиль
die Emigration
эмиграция
die Entschärfung
обезвреживание
die Erststimme
первый голос (за кандидата)
die Europäische Union
Европейский Союз
die Exekutive
исполнительная власть
die Exklusion
социальное исключение
die Familienform
форма семьи
die FDP
СвДП (Свободная демократическая партия)
die Fertilität
фертильность, рождаемость
der Flüchtling
беженец
der Föderalismus
федерализм
die Fraktion
фракция
der Friede
мир, покой
die Fünf-Prozent-Hürde
пятипроцентный барьер
die Garnison
гарнизон
die Geburtenrate
уровень рождаемости
die Gegenspionage
контрразведка
die Gemeinde
община, муниципалитет
die Genehmigung
Разрешение, одобрение
die Gentrifizierung
джентрификация
der Gesetzentwurf
законопроект
die Gesetzgebung
законодательство
die Gesprächsbereitschaft
готовность к диалогу
die Gewalt
насилие; власть, сила
die Gewaltenteilung
разделение властей
das Gipfeltreffen
встреча на высшем уровне
die Gleichstellung
равноправие; равенство
die Grenzziehung
проведение границ
das Grundeinkommen
базовый доход
das Grundgesetz
Основной закон (конституция Германии)
die Grundgesetzänderung
изменение основного закона
das Grundrecht
основное право
die Grüne
Зеленые (партия)
das Heimatgefühl
чувство родины/дома
der Hinterhalt
засада
die Immigration
иммиграция
die Impfpflicht
обязательная вакцинация
die Infiltration
инфильтрация, проникновение
die Inklusion
инклюзия, включение
die Integration
интеграция
der Integrationsprozess
процесс интеграции
die Interessenvertretung
представление интересов
die Interkulturalität
интеркультурность
die Intervention
вмешательство
die Judikative
судебная власть
das Kabinett
кабинет министров
die Kabinettsumbildung
перестановки в кабинете министров
der Kampf
борьба, бой
die Kandidatur
кандидатура
der Kanzler
канцлер
die Koalition
коалиция
der Koalitionsvertrag
коалиционное соглашение
die Kohorte
когорта
der Kommandeur
командир
der Kompromiss
компромисс
die Konfliktlösung
разрешение конфликтов
der König
король
die Korruption
коррупция
der Krieg
война
die kulturelle Identität
культурная идентичность
der Kulturverlust
потеря культуры
die Landesregierung
правительство федеральной земли
der Landtag
ландтаг (парламент федеральной земли)
die Legislative
законодательная власть
die Legislaturperiode
срок полномочий законодательного органа
der Mandatsträger
обладатель мандата
das Manöver
маневр, учение
die Marginalisierung
маргинализация
die Mehrheit
большинство
das Mehrparteiensystem
многопартийная система
das Menschenrecht
право человека
der Migrant
мигрант
das Milieu
среда, окружение
die Militärdiktatur
военная диктатура
die Militärpräsenz
военное присутствие
die Minderheit
меньшинство
der Mindestlohn
минимальная зарплата
der Minister
министр
das Ministerium
министерство
das Misstrauensvotum
вотум недоверия
die Mobilmachung
мобилизация
die Morbidität
заболеваемость
die Mortalität
смертность
die NATO
НАТО
die Opposition
оппозиция
die Organspende
донорство органов
das Parlament
парламент
der Parlamentssitz
место в парламенте
die Partei
партия
der Parteitag
партийный съезд
der Parteivorsitzende
председатель партии
die Patrouille
патруль
die Petition
петиция
der Plenarsaal
зал пленарных заседаний
die Pluralisierung
плюрализация
das Prestige
престиж
der Protest
протест
das Rauchverbot
запрет курения
der Rechtsstaat
правовое государство
das Referendum
референдум
die Reform
реформа
die Regierung
правительство
der Regierungsbezirk
административный округ
die Regierungsbildung
формирование правительства
der Regierungschef
глава правительства
die Regierungserklärung
заявление правительства
das Regierungshandeln
действия правительства
der Regierungssprecher
представитель правительства
die Regierungszeit
период правления
die Religionsfreiheit
свобода вероисповедания
der Ressortleiter
руководитель отдела
die Rüstung
вооружение
der Scharfschütze
снайпер
die Schicht
слой, прослойка
die Segregation
сегрегация
der Sicherheitsrat
Совет Безопасности
die Sitzung
заседание
der Söldner
наемник
die Sondierungsgespräche
зондирующие переговоры
die soziale Ausgrenzung
социальная изоляция/отчуждение
der sozialer Wandel
социальные изменения
die Sozialhilfe
социальная помощь; социальное пособие
die Sozialisation
социализация
der Sozialstaat
социальное государство
die SPD
СДПГ (Социал-демократическая партия Германии)
der Spion
шпион
der Staatsakt
государственная церемония
die Staatsangehörigkeit
гражданство
das Staatsgebiet
территория государства
das Staatsoberhaupt
глава государства
der Staatssekretär
государственный секретарь
die Sterberate
уровень смертности
die Stigmatisierung
стигматизация
der Stimmzettel
избирательный бюллетень
die Stratifikation
стратификация
der Stützpunkt
база, опорный пункт
das Tempolimit
ограничение скорости
der Tierversuch
опыты на животных
die Transkulturalität
транскультурность
das Überhangmandat
дополнительный мандат
der Überläufer
перебежчик
die Überwachung
наблюдение, слежка
die Urbanisierung
урбанизация
die Vereinte Nationen
Организация Объединенных Наций
die Verfassung
конституция
die Verfassungsänderung
поправка к конституции
der Verfassungsgeber
учредитель конституции
der Verfassungsgerichtshof
конституционный суд
das Verfassungsorgan
конституционный орган
der Verfassungsstaat
конституционное государство
die Verhältniswahl
пропорциональная избирательная система
die Vermittlung
бюро посредничества; телефонный коммутатор
die Versammlung
собрание
die Versammlungsfreiheit
свобода собраний
die Verständigungsbereitschaft
готовность к взаимопониманию
der Verwaltungsakt
административный акт
die Verwaltungsbehörde
административный орган
die Verwaltungsgerichtsbarkeit
административная юрисдикция
das Verwaltungshandeln
административные действия
das Verwaltungsrecht
административное право
die Verwaltungsvorschrift
административное предписание
das Volksbegehren
народная петиция
der Volksentscheid
всенародное голосование, референдум
die Volksinitiative
народная инициатива
die Volkssouveränität
народный суверенитет
der Volksvertreter
народный представитель
die Vorschrift
Предписание, норма
der Waffenstillstand
перемирие
die Wahl
выборы; выбор
die Wahlbenachrichtigung
уведомление о выборах
die Wahlbeteiligung
явка избирателей
der Wähler
избиратель
das Wahlergebnis
результат выборов
der Wahlkampf
предвыборная кампания
der Wahlkreis
избирательный округ
das Wahllokal
избирательный участок
die Wahlpflicht
обязательное голосование
das Wahlrecht
избирательное право
die Wahlurne
избирательная урна
die Xenophobie
ксенофобия
der Zensus
перепись
die Zivilverteidigung
гражданская оборона
die Zweidrittelmehrheit
большинство в две трети
die Zweitstimme
второй голос (за партию)