Как учить эту подборку
Уровень помогает учить слова партиями: сначала частотные A1/A2, затем более абстрактные и профессиональные B1/B2 существительные.
Слова B2
Подборка существительных уровня B2 с артиклями der, die или das, переводом, plural-формой и озвучкой, если клип уже готов.
Слов в подборке
867
Всего в словаре
3548
С озвучкой
867
Уровни
1
Уровень помогает учить слова партиями: сначала частотные A1/A2, затем более абстрактные и профессиональные B1/B2 существительные.
Артикли
Уровни
Карточки ведут на отдельные страницы слов с артиклем, переводом, plural-формой, склонением и примером.
der Abbaubereich
зона добычи
die Abfindung
выходное пособие
der Abgeordnete
депутат
die Abhängigkeit
зависимость
die Abholzung
вырубка леса; обезлесение
die Abstimmung
голосование
das Abwasser
сточные воды
die Abwehr
оборона, защита
die Abweichung
отклонение, расхождение
der Ackerbau
земледелие
die Agenturmeldung
Сообщение агентства
die Agilität
гибкость
der Akademiker
человек с высшим образованием, учёный
der akademischer Grad
ученая степень
die Akkulturation
аккультурация
die Aktie
акция
der Allgemeinmediziner
врач общей практики, терапевт
die Altersstruktur
возрастная структура
die Altersvorsorge
пенсионное обеспечение
die Altlasten
старые загрязнения, экологические долги
die Amnestie
амнистия
das Amtsgericht
районный суд
der Amtsinhaber
действующий чиновник, должностное лицо
der Amtsmissbrauch
злоупотребление служебным положением
der Amtsträger
должностное лицо
die Amtszeitbegrenzung
ограничение срока полномочий
die Anbaufläche
посевная площадь
die Anerkennung
признание, одобрение
der Angeklagte
обвиняемый, подсудимый
die Angststörung
тревожное расстройство
die Anklage
обвинение
der Anknüpfungspunkt
Отправная точка, связующее звено
das Anlagevermögen
основные средства, внеоборотные активы
die Anleiheemission
выпуск облигаций
die Annahme
предположение, допущение
die Anomie
аномия
die Anschaulichkeit
Наглядность, образность
das Anschreiben
сопроводительное письмо
die Anstellung
работа, должность
die Anwendung
приложение; программа
die Ära
эра
der Arbeitgeber
работодатель
der Arbeitnehmer
работник, наёмный сотрудник
die Arbeitsweise
метод работы
das Arbeitszeugnis
характеристика с места работы
die Arbitrage
арбитраж (операция)
die Argumentationslinie
Линия аргументации
das Artefakt
артефакт
der Artenschutz
охрана видов
das Artensterben
вымирание видов
die Artikulation
артикуляция
das Assessment-Center
центр оценки
die Assimilation
ассимиляция
das Atom
атом
das Attest
медицинская справка
die Aufbereitung
обогащение, подготовка
die Aufforstung
лесовосстановление; облесение
der Aufschwung
подъем, расцвет
die Aufstiegschance
возможность карьерного роста
die Aufstiegschancen
возможности карьерного роста
der Auftraggeber
заказчик, клиент
der Aufwand
затраты, усилия
der Ausflugsbus
экскурсионный автобус
die Ausgrabung
раскопки
das Auslandssemester
семестр за рубежом
die Ausprägung
проявление, форма выражения
der Außenhandel
внешняя торговля
der Außenminister
министр иностранных дел
die Auswirkung
последствие, воздействие
die Authentifizierung
аутентификация
die Axiologie
аксиология
der Ballaststoff
клетчатка
die Bandbreite
пропускная способность сети
das Baudarlehen
строительный кредит
die Baugenehmigung
разрешение на строительство
der Baustoff
строительный материал
die Bebauung
застройка
der Bebauungsplan
план застройки
die Begleiterscheinung
сопутствующее явление
der Beipackzettel
вкладыш-инструкция
die Beitragsanpassung
корректировка взносов
die Beitragsbemessungsgrenze
предел начисления взносов
die Benutzeroberfläche
пользовательский интерфейс
die Beobachtungsstudie
наблюдательное исследование
das Berufsbild
профессиональный профиль
die Berufseignung
профессиональная пригодность
die Berufserfahrung
опыт работы
das Berufspraktikum
производственная практика
die Berufung
апелляция; призвание; назначение (на должность)
der Bestseller
бестселлер
das Betriebssystem
операционная система
die Beurteilung
оценка, суждение
die Bevölkerungsdichte
плотность населения
die Bewässerung
орошение
die Beweisführung
аргументация, доказывание
die Beweiskraft
доказательная сила
das Beweismittel
доказательство, улика
das Bewerbermanagement
управление кандидатами
die Bewerbungsmappe
пакет документов для подачи заявления
die Bewertung
оценка
die Bilanz
баланс, балансовый отчёт
die Bildungsreform
реформа образования
die Binnenschifffahrt
внутреннее судоходство
die Biodiversität
биоразнообразие
die Biomasse
биомасса
die Blockchain
блокчейн
die Bodenerosion
эрозия почв
die Börse
фондовая биржа
der Börsenmakler
биржевой маклер
der Botschafterposten
должность посла
das Boulevardblatt
Бульварная газета
die Boulevardpresse
бульварная пресса, таблоиды
der Breitbandausbau
расширение широкополосной связи
die Brennkammer
камера сгорания
das Bruttoinlandsprodukt
валовой внутренний продукт (ВВП)
das Bruttoinlandsprodukt (BIP)
валовой внутренний продукт (ВВП)
der Bundestag
Бундестаг (нижняя палата германского парламента)
das Bürgerrecht
право гражданина; гражданские права
der Chefredakteur
главный редактор
der Chor
хор
die Chronik
хроника
die Compliance
соблюдение норм
der Concierge
консьерж
das Containerterminal
контейнерный терминал
die Cybersicherheit
кибербезопасность
die Darlegung
изложение, объяснение
die Datenbank
база данных
die Datenmenge
объём данных; массив данных
der Datensatz
набор данных
der Datenschutz
защита данных
die Deadline
крайний срок, дедлайн
die Deeskalation
деэскалация
die Dekodierung
декодирование
das Delikt
правонарушение, деликт
die Demografie
демография
die Demographika
демографические данные
die Demokratie
демократия
der Denkmalschutz
охрана памятников
die Deregulierung
дерегулирование
das Derivat
дериватив (производный финансовый инструмент)
der Designer
дизайнер
die Desinformation
Дезинформация
die Devisenreserve
валютный резерв
die Diagnose
диагноз
die Dialogbereitschaft
Готовность к диалогу
die Dienstreise
командировка
die Digitalisierung
цифровизация
das Diplomatenkorps
дипломатический корпус
der Diplomatenpass
дипломатический паспорт
der Diplomatenstatus
дипломатический статус
der Diplomatischer Dienst
дипломатическая служба
das Diplomatisches Protokoll
дипломатический протокол
die Diskriminierung
дискриминация
die Diskriminierungserfahrung
опыт дискриминации
der Diskurs
дискурс
die Diskursanalyse
дискурс-анализ
die Disparität
неравенство, диспропорция
die Disposition
диспетчеризация, планирование
die Dissertation
диссертация
die Distribution
распределение
das Distributionszentrum
распределительный центр
die Diversifikation
диверсификация
die Diversifizierung
диверсификация
die Dividende
дивиденд
die Dividendenausschüttung
выплата дивидендов
das Dogma
догма
die Doppelbesteuerung
двойное налогообложение
die Dosierung
дозировка
die Drohne
дрон
der Dünger
удобрение
die Dynastie
династия
die Echtzeit
реальное время
der Effekt
эффект, результат
die Effizienz
эффективность
das Eigenkapital
собственный капитал
die Eigensicherung
самозащита, обеспечение собственной безопасности
die Eignung
пригодность
die Eignungsprüfung
экзамен на пригодность
der Eignungstest
тест на пригодность
der Einklang
согласие, гармония
die Einsamkeit
одиночество
die Einschätzung
оценка, суждение
der Einstellungstest
тест при приеме на работу
der Einstieg
Вступление, начало
die Einwanderung
иммиграция
das Element
элемент (химический)
die Eloquenz
красноречие
das Embargo
эмбарго
die Emigration
эмиграция
die Emission
выброс; эмиссия
der Emissionshandel
торговля выбросами
das Emissionsvolumen
объем эмиссии
das Emissionszertifikat
сертификат на выбросы
das Emittentenrisiko
эмитентный риск
die Empathiefähigkeit
способность к эмпатии
das Employer Branding
брендинг работодателя
die Emulation
эмуляция
das Endgerät
оконечное устройство; терминал
die Energieeffizienz
энергоэффективность
die Energieversorgung
энергоснабжение
die Energiewende
энергетический переход
das Ensemble
ансамбль, труппа
die Entschärfung
обезвреживание
die Entwaldung
вырубка лесов
der Entwurf
проект, черновик
die Entzündung
воспаление
das Erbe
наследие
die Erderwärmung
глобальное потепление
die Eremitage
скит
die Erhebung
сбор данных, опрос
die Ermittlung
расследование
die Erntezeit
время сбора урожая
die Erörterung
обсуждение
die Erschließung
освоение, развитие (территории)
die Erwerbstätigkeit
трудовая деятельность, занятость
die Essgewohnheit
привычка питания
das Ethos
этос
die Exekutive
исполнительная власть
die Exklusion
социальное исключение
das Experiment
эксперимент, опыт
der Facharzt
врач-специалист
der Fachbereich
факультет, отделение
das Fachgebiet
область знаний, научная область
die Fachkenntnis
специальные знания, экспертиза
die Fachkraft
квалифицированный специалист
der Fachkräftemangel
нехватка квалифицированных кадров
die Familienform
форма семьи
die Fassade
фасад
der Feinstaub
мелкодисперсная пыль; взвешенные частицы
die Feldfrucht
полевая культура
die Ferienwohnung
квартира для отпуска
die Fertilität
фертильность, рождаемость
die Filmkritik
кинокритика, рецензия на фильм
die Finanzierung
финансирование
die Finanzkrise
финансовый кризис
die Firmware
прошивка
die Fiskalkonsolidierung
фискальная консолидация
die Fiskalpolitik
фискальная политика
die Flächenversiegelung
запечатывание поверхностей (асфальтирование)
der Flüchtling
беженец
die Flussfracht
речной фрахт
das Förderband
конвейерная лента
die Fördertechnik
транспортная техника
der Forscher
исследователь, учёный
das Forschungsergebnis
результат исследования
die Forschungsförderung
финансирование исследований
die Fracht
груз
der Freiberufler
фрилансер, свободный работник
der Freispruch
оправдательный приговор
die Fremdbestimmung
внешняя обусловленность, зависимость
die Fremdenführung
экскурсия
die Frustration
фрустрация; разочарование
das Fundament
фундамент
die Funktionalität
функциональность
die Fusion
слияние (компаний)
der Fusionsprozess
процесс слияния
die Gamifizierung
геймификация
die Garnison
гарнизон
der Gaskessel
газовый котел
die Gastfreundschaft
гостеприимство
das Gastgewerbe
гостиничный и ресторанный бизнес
die Geburtenrate
уровень рождаемости
die Gegendarstellung
Опровержение
die Gegenspionage
контрразведка
die Gehaltserhöhung
повышение зарплаты
die Gehaltsvorstellung
ожидаемая зарплата
die Geldanlage
капиталовложение, вложение денег
die Gelegenheit
возможность, случай
der Gelehrte
ученый (старинное)
das Gemälde
картина, полотно
das Gen
ген
der Generator
генератор
die Genesung
выздоровление
die Gentrifizierung
джентрификация
die Gerechtigkeit
справедливость
die Geruchsemission
выбросы запахов
der Gesetzentwurf
законопроект
die Gesetzgebung
законодательство
die Gesprächsbereitschaft
готовность к диалогу
die Gesteinsschicht
слой породы
der Gewinn
прибыль
die Gewinnmarge
маржа прибыли
die Gewinnung
добыча, извлечение
das Gipfeltreffen
встреча на высшем уровне
die Glaubwürdigkeit
достоверность, доверие
die Gleichstellung
равноправие; равенство
die Gliederung
структура, план
die Globalisierung
глобализация
die Graduiertenschule
аспирантская школа
die Grenzziehung
проведение границ
der Großhandel
оптовая торговля
das Grubengas
рудничный газ
der Grundbucheintrag
запись в поземельной книге
die Grunderwerbsteuer
налог на приобретение недвижимости
das Grundgesetz
Основной закон (конституция Германии)
die Grundgesetzänderung
изменение основного закона
die Grundordnung
основной порядок
die Gruppendynamik
групповая динамика
der Güterbahnhof
товарная станция
die Haft
заключение, арест
der Haftbefehl
ордер на арест
die Hagiographie
агиография
die Haltbarkeit
срок годности
die Handelsbilanz
торговый баланс
die Handlung
сюжет, действие
die Haptik
тактильные ощущения
der Hashtag
хэштег
die Hausarbeit
курсовая работа (письменная работа для семинара)
das Heimatgefühl
чувство родины/дома
die Hermeneutik
герменевтика
der Hintergrundbericht
репортаж с предысторией
der Hinterhalt
засада
der Hochbau
надземное строительство
der Hochofen
доменная печь
der Hochschulabsolvent
выпускник вуза
die Hotellerie
гостиничный бизнес
der Humanismus
гуманизм
die Hypothesentestung
проверка гипотез
die Identitätskrise
кризис идентичности
die Immatrikulation
зачисление в вуз, регистрация студента
die Immigration
иммиграция
die Immobilienbewertung
оценка недвижимости
die Immunabwehr
иммунная защита
die Immunisierung
иммунизация
der Impfpass
прививочный паспорт
der Impfstoff
вакцина
die Impfung
вакцинация
die Implikation
импликация, подразумеваемый смысл
das Impulsreferat
Вводный доклад, краткое сообщение (дающее импульс к дискуссии)
der Indexfonds
индексный фонд
die Infiltration
инфильтрация, проникновение
die Inflation
инфляция
der Influencer
инфлюенсер, лидер мнений
die Infrastruktur
инфраструктура
die Inklusion
инклюзия, включение
die Insolvenz
банкротство, несостоятельность
der Integrationsprozess
процесс интеграции
die Interaktion
взаимодействие
die Interessenvertretung
представление интересов
die Interkulturalität
интеркультурность
die Interoperabilität
интероперабельность
die Intervention
вмешательство
die Interventionsstudie
интервенционное исследование
die Intonation
интонация
die Investition
инвестиция, капиталовложение
die Judikative
судебная власть
die Justiz
правосудие
die Kabinettsumbildung
перестановки в кабинете министров
der Kai
причал
der Kanal
канал
das Kanalnetz
канализационная сеть
der Kanzler
канцлер
das Kapital
капитал
die Kapitalerhöhung
увеличение капитала
die Kapitalertragssteuer
налог на доходы от капитала
die Kapitalertragsteuer
налог на доходы от капитала
die Kapitalflucht
отток капитала
die Karriereberatung
консультация по карьере
die Karriereleiter
карьерная лестница
der Karrieresprung
карьерный скачок
der Katasterauszug
выписка из кадастра
die Kausalität
причинность
der Kern
ядро (атомное или клеточное)
die Kernenergie
ядерная энергия; атомная энергия
die Kernkompetenz
основная компетенция
die Kernthese
Основной тезис
die Klage
иск, жалоба
der Kläger
истец
die Klimaneutralität
климатическая нейтральность
der Klimawandel
изменение климата
die Koalition
коалиция
der Koalitionsvertrag
коалиционное соглашение
die Kodierung
кодирование
das Kohlenstoffdioxid
диоксид углерода; углекислый газ
die Kohorte
когорта
die Kohortenstudie
когортное исследование
die Kollektion
коллекция
das Kolloquium
коллоквиум
die Kolumne
Колонка (в газете)
der Kommandeur
командир
der Kommentar
комментарий
der Kompetenzerwerb
приобретение компетенций
der Komponist
композитор
der Kompromiss
компромисс
die Konfektion
готовая одежда
das Konfidenzintervall
доверительный интервал
die Konfliktlösung
разрешение конфликтов
der Konfuzianismus
конфуцианство
die Konjunktur
экономическая конъюнктура, деловая активность
die Konjunkturbelebung
экономический подъем
die Konjunkturprognose
прогноз конъюнктуры
die Konnektivität
связность
der Konsens
консенсус, согласие
die Konsequenz
последствие; последовательность
die Konservierung
консервация
die Konsolidierung
консолидация, укрепление
die Konsumgüter
потребительские товары
die Konzession
уступка
die Korrelation
корреляция
die Korruption
коррупция
die Krankenkasse
больничная касса, фонд обязательного медицинского страхования
die Krankmeldung
больничный лист, уведомление об отсутствии по болезни
die Kreation
творение, создание
die Kreditwürdigkeit
кредитоспособность
die Kreislaufwirtschaft
экономика замкнутого цикла
die Kriminalität
преступность
das Kriterium
критерий
die Kühlkette
холодильная цепь
die Kulisse
декорация, кулиса
der Kult
культ
die kulturelle Identität
культурная идентичность
der Kulturverlust
потеря культуры
die Kundenbindung
лояльность клиентов
die Kündigung
увольнение; уведомление об увольнении
das Kunstwerk
произведение искусства
das Kurs-Gewinn-Verhältnis (KGV)
соотношение цены акции к прибыли на акцию (P/E Ratio)
der Kursverlust
потеря курсовой стоимости, убыток по курсу
die Kurtaxe
курортный сбор
das Label
лейбл, бренд
die Ladefläche
грузовая платформа
der Laderaum
грузовой отсек
die Lärmbelästigung
шумовое загрязнение
die Lärmschutzwand
шумозащитная стена
der Lastenausgleich
уравнивание бремени
die Latenz
задержка
die Lebensmittelhygiene
гигиена пищевых продуктов
die Legislative
законодательная власть
die Lehrbefugnis
право на преподавание
der Lehrplan
учебный план
die Lehrveranstaltung
учебное занятие, курс в вузе
der Leistungsnachweis
документ о успеваемости
der Leistungsträger
страховщик
der Leitartikel
передовая статья, редакционная статья
der Leitzins
учетная ставка, ключевая ставка
die Leserschaft
читательская аудитория
die Lieferkette
цепь поставок
die Linderung
облегчение
die Liquidität
ликвидность
die Literaturrecherche
поиск литературы
die Liturgie
литургия
die Live-Schaltung
Прямое включение
der Logistiker
логист
die Logistikkette
логистическая цепь
das Logistikzentrum
логистический центр
die Lohnsteuer
подоходный налог с заработной платы
die Luftverschmutzung
загрязнение воздуха
der Mähdrescher
комбайн
der Makronährstoff
макронутриенты
der Mandatsträger
обладатель мандата
das Manöver
маневр, учение
die Manufaktur
мануфактура
die Marginalisierung
маргинализация
die Marktanalyse
анализ рынка
der Marktanteil
доля рынка
die Marktliquidität
рыночная ликвидность
die Marktsegmentierung
сегментация рынка
die Marktstrategie
рыночная стратегия
die Markttransparenz
прозрачность рынка
das Mauerwerk
каменная кладка
der Medienkonsum
потребление медиа
der Meeresspiegel
уровень моря
die Meeresverschmutzung
загрязнение морей
die Meinungsäußerung
Выражение мнения
die Meinungsbildung
формирование мнения
die Meinungsfreiheit
свобода слова, свобода мнений
die Meinungsumfrage
опрос общественного мнения
die Melodie
мелодия
das Menschenrecht
право человека
das Mentoring-Programm
программа наставничества
die Metaanalyse
метаанализ
die Metapher
метафора
die Metaphysik
метафизика
die Migration
миграция
das Mikroskop
микроскоп
das Milieu
среда, окружение
die Militärdiktatur
военная диктатура
die Militärpräsenz
военное присутствие
das Ministerium
министерство
die Mitarbeiterbindung
удержание сотрудников
die Mobilität
мобильность
die Mobilmachung
мобилизация
die Modellierung
моделирование
das Molekül
молекула
die Morbidität
заболеваемость
die Morphologie
морфология
die Mortalität
смертность
das Motivationsschreiben
мотивационное письмо
das Muster
узор
die Mythologie
мифология
die Nachrichtenagentur
Новостное агентство
der Nachrichtenwert
новостная ценность
der Nachteil
недостаток, невыгода
die Nährstoffdichte
плотность питательных веществ
der Nährwert
пищевая ценность
der Nahverkehr
местный транспорт
das Naturschutzgebiet
природный заповедник; охраняемая природная территория
die Nebenwirkung
побочный эффект (лекарства)
der Neid
зависть
die Neigung
склонность, предрасположенность
das Netzwerken
налаживание связей, нетворкинг
der Newsletter
информационная рассылка
der Nihilismus
нигилизм
die Notaufnahme
приёмный покой скорой помощи, отделение неотложной помощи
der Numerus clausus
проходной балл при поступлении в вуз (НК)
die Nutzungsdichte
плотность использования
die Öffentlichkeit
общественность
der Ökostrom
зеленая электроэнергия
die Ontologie
онтология
die Operationalisierung
операционализация
die Opposition
оппозиция
die Ordergebühr
комиссия за ордер
der Organismus
организм
das Ozonloch
озоновая дыра
das Paradigma
парадигма
der Parameter
параметр
das Parlament
парламент
der Parlamentssitz
место в парламенте
die Partei
партия
der Parteitag
партийный съезд
die Patrouille
патруль
die Performance
производительность
das Pergament
пергамент
die Personalentwicklung
развитие персонала
die Personalfluktuation
текучесть кадров
die Persönlichkeit
личность; характер
die Perzeption
восприятие
das Pestizid
пестицид
der Pflegegrad
степень нуждаемости в уходе
die Pflegeversicherung
страхование по уходу
das Pflichtfach
обязательный предмет
die Phonetik
фонетика
die Physiotherapie
физиотерапия
das Piktogramm
пиктограмма
der Plastikmüll
пластиковый мусор
die Plattform
платформа
die Pluralisierung
плюрализация
der Podcast
подкаст
die Potenzialanalyse
анализ потенциала
die Pragmatik
прагматика
die Prägnanz
Лаконичность, точность
die Prävention
предотвращение, профилактика
die Preisabsprache
ценовой сговор
die Preiselastizität
эластичность спроса по цене
die Preisstabilität
ценовая стабильность
die Pressefreiheit
свобода прессы
die Pressemitteilung
пресс-релиз
das Prestige
престиж
die Probezeit
испытательный срок
die Programmiersprache
язык программирования
die Promotion
защита докторской диссертации, присвоение степени доктора
die Prophylaxe
профилактика
der Protagonist
главный герой, протагонист
der Protektionismus
протекционизм
die Prozessoptimierung
оптимизация процессов
das Prüfungsamt
экзаменационный отдел вуза
die Prüfungsordnung
положение об экзаменах, учебный регламент
der Psychiater
психиатр
die Psychotherapie
психотерапия
das Qualifikationsprofil
квалификационный профиль
das Quartier
квартал
die Quellenangabe
указание источника
die Quellensicherheit
надёжность источников
der Quereinsteiger
человек, сменивший профессию
die Querschnittsstudie
кросс-секционное исследование
die Raffinerie
нефтеперерабатывающий завод
das Rating
рейтинг
die Raumplanung
территориальное планирование
die Reaktion
реакция (химическая)
die Rechenleistung
вычислительная мощность
das Rechenzentrum
центр обработки данных
der Rechtsanwalt
адвокат, юрист
der Rechtsbeistand
юридическая помощь
der Recyclinghof
пункт приема вторсырья
der Redakteur
Редактор
die Redewendung
идиома, устойчивое выражение
der Reeder
судовладелец
das Referendum
референдум
die Referenz
рекомендации
die Regierung
правительство
der Regierungsbezirk
административный округ
die Regierungserklärung
заявление правительства
das Regierungshandeln
действия правительства
der Regierungssprecher
представитель правительства
die Regierungszeit
период правления
der Regisseur
режиссёр
die Regression
регрессия
die Rehabilitation
реабилитация
die Reichweite
охват аудитории
die Reiserücktrittsversicherung
страховка от отмены поездки
der Reiseveranstalter
туроператор
die Rekonvaleszenz
выздоровление, реабилитация
die Relevanz
значимость, актуальность
die Reliabilität
надежность (измерения)
die Renaturierung
рекультивация (восстановление природного состояния)
die Rendite
доходность, рентабельность
die Renditeerwartung
ожидаемая доходность
die Rentenanpassung
корректировка пенсии
der Rentenbescheid
уведомление о пенсии
der Renteneintritt
выход на пенсию
die Replikation
репликация, воспроизведение
die Resilienz
жизнестойкость; психологическая устойчивость
die Resistenz
устойчивость, резистентность
die Resonanz
Резонанс, отклик
die Resozialisierung
ресоциализация
der Ressortleiter
руководитель отдела
die Ressourcenschonung
экономия ресурсов
das Resümee
резюме, вывод
die Rezession
рецессия, экономический спад
die Rhetorik
риторика
die Risikobewertung
оценка рисков
die Risikoeinschätzung
оценка рисков
das Risikomanagement
управление рисками
der Ritus
ритуал
die Robotik
робототехника
die Rollbahn
рулёжная дорожка
die Rückgewinnung
восстановление, регенерация, возврат
die Ruine
руина, развалины
die Rüstung
вооружение
das Saatgut
семена
die Sachkenntnis
Знание дела, компетентность
die Sage
сага, предание
die Sakralität
сакральность
der Sarkophag
саркофаг
die Sättigung
насыщение
der Sauerstoffmangel
кислородное голодание
der Schacht
шахта, ствол
der Scharfschütze
снайпер
die Schicht
слой, прослойка
die Schlacke
шлак
die Schlafstörung
нарушение сна, расстройство сна
die Schlagfertigkeit
Находчивость, остроумие
die Schleuse
шлюз
die Schlüsselaussage
Ключевое утверждение, основная мысль
die Schlussfolgerung
вывод, заключение
das Schlussplädoyer
Заключительное слово, заключительная речь
die Schmelze
расплав
der Schmelzpunkt
точка плавления
die Schmerztherapie
обезболивающая терапия
die Schnittführung
крой
die Schuld
вина
die Schulden
долги, задолженность
der Schuldendienst
обслуживание долга
die Seefracht
морской фрахт
die Segregation
сегрегация
das Selbstbewusstsein
уверенность в себе
die Selbstpräsentation
самопрезентация
die Selbstreflexion
саморефлексия
die Selbstverwirklichung
самореализация
die Selbstwahrnehmung
самовосприятие
das Selbstwertgefühl
самооценка
die Selbstwirksamkeit
самоэффективность
die Semantik
семантика
die Semiotik
семиотика
der Sicherheitsrat
Совет Безопасности
die Signifikanz
значимость
die Softwareentwicklung
разработка программного обеспечения
die Solarenergie
солнечная энергия
die Solarenergieanlage
солнечная энергетическая установка
der Söldner
наемник
die Sondersendung
Специальный выпуск
die Sondierungsgespräche
зондирующие переговоры
das Sortiment
ассортимент
die soziale Ausgrenzung
социальная изоляция/отчуждение
der sozialer Wandel
социальные изменения
der sozialer Zusammenhalt
социальная сплоченность
die Sozialhilfe
социальная помощь; социальное пособие
die Sozialisation
социализация
die Soziolinguistik
социолингвистика
die Spedition
экспедиторская компания
die Spekulationsblase
спекулятивный пузырь
die Spekulationsfrist
срок спекуляции
die Spezialisierung
специализация
der Spion
шпион
die Sprachbarriere
языковой барьер
der Sprachgebrauch
употребление языка
die Sprachkompetenz
языковая компетенция
das Sprachregister
речевой регистр
der Sprachwandel
языковые изменения
die Sprachwissenschaft
языкознание, лингвистика
der Staatsakt
государственная церемония
die Staatsangehörigkeit
гражданство
der Staatsanwalt
прокурор
das Staatsgebiet
территория государства
das Staatsoberhaupt
глава государства
der Staatssekretär
государственный секретарь
die Stadtentwicklung
градостроительное развитие
der Stadtplan
карта города
der Stakeholder
заинтересованное лицо
der Stammgast
постоянный гость
der Standpunkt
точка зрения, позиция
die Stellenanzeige
объявление о вакансии
die Sterberate
уровень смертности
das Stereotyp
стереотип
die Steuererklärung
налоговая декларация
der Steuerfreibetrag
необлагаемая сумма
die Stichhaltigkeit
Обоснованность, убедительность
die Stichprobe
выборка (статистическая)
das Stichprobendesign
план выборки
die Stichprobenziehung
отбор выборки
die Stigmatisierung
стигматизация
die Stipendienvergabe
предоставление стипендий
das Stipendium
стипендия (академическая, грант на обучение)
der Stoffkreislauf
круговорот веществ
der Stollen
штольня
die Strandpromenade
набережная
die Stratifikation
стратификация
der Stromverbrauch
потребление электроэнергии
die Strukturierung
Структурирование, построение
der Studienabbrecher
отчислившийся студент
der Studiengang
учебная программа, специальность в вузе
die Studiengebühr
плата за обучение
der Studienverlauf
ход обучения
der Stützpunkt
база, опорный пункт
die Subvention
субсидия, дотация
die Subventionierung
субсидирование
die Suchmaschine
поисковая система
die Sukzession
последовательность, преемственность
das Symptom
симптом
der Synergieeffekt
синергетические эффекты
die Syntax
синтаксис
die Systemarchitektur
архитектура системы
der Tagebau
открытая разработка (карьер)
die Tagesschau
Вечерние новости (в Германии)
der Täter
преступник
die Tendenz
тенденция, склонность
der Terminhandel
срочная торговля, фьючерсная торговля
die Textur
текстура
die Therapie
терапия, лечение
der Tiefbau
подземное строительство
die Tragstruktur
несущая конструкция
die Transkulturalität
транскультурность
die Transparenz
прозрачность
das Transportgut
перевозимый груз
das Transportmittel
транспортное средство
das Treibhausgas
парниковый газ
die Treibhausgasemission
выбросы парниковых газов
der Trend
тренд, тенденция
die Tugend
добродетель
der Überläufer
перебежчик
die Überleitung
Переход (в речи)
die Überlieferung
традиция, предание
die Überreste
останки, остатки
die Überschwemmung
наводнение; затопление
die Überwachung
наблюдение, слежка
der Umsatz
оборот, выручка
der Umsatzrückgang
снижение оборота
die Umweltauflage
экологическое требование
das Umweltbewusstsein
экологическое сознание
die Umweltschutzorganisation
экологическая организация
die Unschuld
невиновность
das Unterbewusstsein
подсознание
die Unternehmenskultur
корпоративная культура
das Upcycling
апсайклинг (переработка отходов с повышением ценности)
die Uraufführung
мировая премьера
die Urbanisierung
урбанизация
der Ursprung
происхождение, исток
die Validität
валидность (достоверность)
die Varianz
дисперсия
die Veranschaulichung
Иллюстрация, наглядное представление
die Verarbeitung
переработка
die Verbindlichkeit
обязательство (финансовое)
die Verbindung
соединение (химическое)
das Verbrechen
преступление
die Verfassung
конституция
die Verfassungsänderung
поправка к конституции
die Verfassungsbeschwerde
конституционная жалоба
der Verfassungsgeber
учредитель конституции
das Verfassungsgericht
конституционный суд
der Verfassungsgerichtshof
конституционный суд
das Verfassungsorgan
конституционный орган
das Verfassungsprinzip
конституционный принцип
der Verfassungsrang
конституционный ранг
der Verfassungsstaat
конституционное государство
die Verhandlung
судебное заседание, слушание
der Verhandlungsspielraum
пространство для переговоров
die Verhandlungstaktik
тактика ведения переговоров
die Verhüttung
плавка, выплавка
die Verifizierung
проверка, верификация
die Verjährung
срок давности
der Verkehrsknotenpunkt
транспортный узел
die Verkehrsplanung
транспортное планирование
der Verkehrsträger
вид транспорта
der Verladekran
погрузочный кран
die Verladung
погрузка
der Verlust
потеря, утрата
das Vermächtnis
наследие
das Vermögen
состояние, активы, имущество
die Vermutung
предположение, догадка
die Vernetzung
объединение в сеть; взаимосвязь
die Verpackung
упаковка
der Verpackungsmüll
упаковочный мусор
die Verpflegung
питание
der Verrentungsfaktor
коэффициент пересчета в ренту
die Verschlüsselung
шифрование
der Versicherungsnehmer
страхователь
die Versorgungsleitung
линия снабжения
die Verständigungsbereitschaft
готовность к взаимопониманию
die Verstromung
производство электроэнергии (из чего-либо)
der Versuch
попытка; опыт, эксперимент
der Versuchsplan
план эксперимента
die Verteidigung
защита
die Verträglichkeit
переносимость
der Verwaltungsakt
административный акт
die Verwaltungsbehörde
административный орган
die Verwaltungsgerichtsbarkeit
административная юрисдикция
das Verwaltungshandeln
административные действия
das Verwaltungsrecht
административное право
die Verwaltungsvorschrift
административное предписание
die Viehzucht
скотоводство
die Virtualisierung
виртуализация
die Volatilität
волатильность, изменчивость
die Vorsorgeuntersuchung
профилактический медицинский осмотр
das Vorurteil
предрассудок; предубеждение
der Waffenstillstand
перемирие
die Wahl
выборы; выбор
der Wahlkampf
предвыборная кампания
das Wahlpflichtfach
дисциплина по выбору из обязательного списка
das Wahlrecht
избирательное право
der Währungsrechner
конвертер валют
das Warenlager
склад товаров
die Wärmedämmung
теплоизоляция
die Wasserscheide
водораздел
das Wassersparen
экономия воды
der Wasserspiegel
уровень воды
der Wechselkurs
обменный курс, валютный курс
die Weiterbildung
повышение квалификации
der Werbespot
рекламный ролик
der Werdegang
профессиональный путь, биография
die Wertentwicklung
изменение стоимости
das Wertpapier
ценная бумага
die Wertpapierkennnummer (WKN)
идентификационный номер ценной бумаги
die Wertschöpfung
добавленная стоимость
die Wertschöpfungskette
цепочка создания стоимости
die Wettbewerbsfähigkeit
конкурентоспособность
der Widerspruch
противоречие
die Widmung
посвящение; (österr.) целевое назначение (земли)
die Wiederaufbereitung
переработка, регенерация
die Wiederaufforstung
лесовосстановление
die Wiedergutmachung
возмещение ущерба, компенсация
die Windkraft
ветровая энергия; ветроэнергетика
das Wintersemester
зимний семестр
der Wirkstoff
активное вещество
die Wirkung
действие, эффект, воздействие
der Wirkungsmechanismus
механизм действия
der Wirtschaftskreislauf
экономический кругооборот
der Wirtschaftszweig
отрасль экономики
die Wohnungsübergabe
передача квартиры
die Wundheilung
заживление ран
die Xenophobie
ксенофобия
die Zahlungsbilanz
платежный баланс
der Zeitzeuge
очевидец, свидетель эпохи
die Zelle
клетка (биол.)
die Zensur
цензура
der Zensus
перепись
die Zielgruppe
целевая группа
der Zimmerservice
обслуживание номеров
der Zins
проценты, процентная ставка
die Zitierweise
способ цитирования
die Zivilisation
цивилизация
die Zivilverteidigung
гражданская оборона
der Zollfreihandel
беспошлинная торговля
das Zugehörigkeitsgefühl
чувство принадлежности
die Zuhörerschaft
Аудитория, слушатели
die Zulassung
допуск к обучению, зачисление в вуз
der Zusatzstoff
добавка
die Zuzahlung
доплата пациента (за лечение или лекарства)
der Zwiespalt
внутренний конфликт; раздвоенность